Призыв македонянина. (serg_slavorum) wrote,
Призыв македонянина.
serg_slavorum

Category:

Священномученик Садок, епископ Персидский.

Садок3.jpg
Священномученик Садок, епископ Персидский, и с ним 128 мучеников. Иллюстрация из "Минология Василия II".

Любителям русских сказок и былин, конечно же знакомы былины про новгородского купца Садко, побывавшего в царстве у морского царя. Однако мало кто знает, что этот герой русского народного эпоса носит персидское имя, немного видоизменённое сначала на греческий, а потом на славянский манер). По той причине, что в православных святцах есть святой с таким именем – священномученик Садок, бывший предстоятелем Ассирийской (Сиро - Персидской) Церкви Востока и пострадавший в годы «Великого гонения» на христиан в империи Сасанидов, устроенного персидским шахом Шапуром II. Ещё одна духовная ниточка, связывающая Русь и Ассирию (через Персию).

Сегодня будет биографический рассказ об этом святом.



Садок2.jpeg
Священномученик Садок. Минея - Октябрь (фрагмент). Икона. Русь. Начало XVII в. Церковно-Археологический Кабинет Московской Духовной Академии.

Святой Садок (по персидски Шахдост) жил в IV веке. Он был епископом города Бех – Ардашир (также известного под названиями Селевкия и Ктесифон), столицы Персидской империи во времена династии Сасанидов. Также он являлся предстоятелем Церкви Востока – главным среди ассирийских епископов, в позднейших источниках он неверно именуется католикосом (данный титул закрепился за сиро – персидским первоиерархом только в VI веке).

Сообщения о житии и мученичестве святого Садока – Шахдуста содержатся в трудах  ассирийских летописцев: «несториан» Мари (XII век), Амра и Слибы (XIV век) и «Церковной хронике» яковитского мафрана Бар Эбрея (Хебреуса). Более подробные сведения есть в «Хронике Сиирта», датируемой IX или XI веком.

Источником для всех этих сообщений скорее всего послужил сборник «деяний мучеников», за авторством современников событий, составленный святителем Марутой епископом Месопотамским [1].

В «Хронике Сиирта» рассказывается следующее:

Имя Шахдост персидское и означает «любящий и преданный царю» («шах» - царь, «дуст» - друг). Шахдост Ктесифонский происходил из Бет Гармай, хотя некоторые утверждают, что из Суз. Он был архидиаконом Шиммуна Бар Саббаэ. С тех пор как после смерти Шиммуна Церковь осталась без главы, он посвятил себя нашему Господу Иисусу Христу и тайно наречён патриархом (католикосом). Он был добрый и благочестивый человек. Говорят, что отцы и верующие собрались в тайне, помолились Богу, а затем приготовили несколько жребиев и написали на них имена. Жребий пал на Шахдоста. Он принял своё назначение,  не будучи обескуражен страхом смерти и был рукоположен на патриаршество в доме христианина. Он избрал нескольких мужей и рукоположил их вместо отцов, убитых вместе со святым Шиммуном. Среди них был Барбашмин, племянник Шиммуна Бар Саббаэ. Они пообещали «положить душу за овцы своя». Они днём и ночью посещали христиан и ободряли их во времена преследований Шапура. В конце концов, сан Шахдоста стал известен, и он был арестован магами. Тремя ночами ранее он увидел во сне лестницу, основание которой стояло на земле, а вершина находилась на небе. Шиммун стоял на лестнице и говорил ему: «Шахдост, поднимайся ко мне на лестницу как я это сделал вчера». Он (Шахдост) знал, что это означает. Он говорил об это с верующими, и они были очень взволнованы. Затем через три дня он был арестован в Селевкии – Ктесифоне со 128 епископами, священниками, диаконами и мирянами, мужчинами и женщинами. Они оставались в тюрьме 5 месяцев, претерпевая все виды мучений. Их принуждали принять религию магов, но они оставались крепки в своей вере. Сатрап Селевкии – Ктесифона приказал убить 120 из их числа, а Шахдоста вместе с одной их христианок отправил к Шапуру. Когда патриарх предстал пред ним, шах сказал: «Я убил Шиммуна, главу христиан и большое число настоятелей и епископов. Почему ты стал главой людей, которых я ненавижу?» Шахдост отвечал: «Глава христиан – Всевышний Бог. Он даёт им начальствующего по своему выбору. Как море никогда не высохнет, так и христианство никогда не будет уничтожено. Чем больше христиан ты убиваешь, тем более умножится их число». Проклятый исполнился злобы от этих слов. Затем он (шах) пытался мягко и ласково уговорить того почтить солнце и принять религию  магов, но ничего не смог добиться, получая в ответ лишь резкую отповедь. (Не добившись своего) он осудил его (Шахдоста) на смерть, и его приказ был приведён в исполнение на том же самом месте, где принял смерть Шиммун. Его сподвижники также были убиты. Это случилось в марте месяце, после пяти месяцев заключения. Среди них были Милес аль – Рази, его ученик Аборсам и ещё несколько человек, включая двух сестёр Шахдоста. Верующие взяли их тела и похоронили в церкви.

Согласно «Хронике Сиирта» патриаршество Шахдоста продолжалось 2 года и 5 месяцев.

Более короткая версия, базирующаяся на сообщении «Хроники Сиирта», но с некторыми интересными отличиями представлена у ассирийского летописца XII века Мари.

Шахдост – персидское имя, которое означает «царёв друг». Он был уроженцем Бет – Гармай (или согласно некоторым Суз) и архидиаконом патриарха Шиммуна Бар Саббаэ. После его (Шиммуна) смерти, когда церковь осталась без начальника, он вверил свою жизнь Христу и был посвящён в патриархи в тайне. Он был честный и искренний человек. Говорят, когда жребий с его именем отцы вытащили из лота, он не пытался отказаться от служения, хотя и боялся смерти, и был рукоположен в доме одного из верующих. Он назначил много митрополитов и епископов, которые направились ободрять верующих противостоять вероломству Шапура. Два году, был выпущен указ Шапура, и Шахдоста арестовали. Он видел во сне Шиммуна Бар Саббаэ, стоящего на вершине лестницы и говорящего ему: «Шахдост, поднимайся ко мне, как я это сделал ранее». Когда он рассказал сон верующим, они горевали о нём. Три дня спустя после сонного видения, он был арестован вместе со 128 священниками, диаконами, монахами и монахинями. Их ввергли в темницу на пять месяцев и подвергли пыткам, чтобы заставить их принять магизм, но они оставались тверды. Марзабан [2] убил 120 из них, всех мужчин, а Шахдоста и монахинь отправил к Шапуру в аль – Мадаин [3]. Тот предложил Шахдосту стать магом и пообещал не оставлять христиан в живых, если (Шахдост) не уступит. Шахдост отвечал: «До тех пор пока есть вода в море, есть и будут христиане». Шах пришёл в ярость и казнил Шахдоста и его сподвижников в месяце апреле, продержав их в тюрьме 5 месяцев. Шахдост управлял Церковью 2 года и 5 месяцев.

Третья версия, написанная с использованием красочных стилистических оборотов (в отличие от «Хроники Сиирта»), принадлежит перу яковитского историка XIII века Бар Эбрэя (Хебреуса):

После Шиммуна Бар Саббаэ Шахдост. Это персидское имя, означающее «царский друг», которое греки переводят как Садок. Этот Шахдост был архидиаконом Шиммуна Бар Саббаэ и сыном его сестры, просиходил из Бет – Гармай. Три месяца спустя после смерти своего наставника, он был секретно избран и посвящён в Селевкии. Через два года он увидел во сне огненный столп, восходящий от земли до неба и Шиимуна Бар Саббаэ, зовущего его и говорящего: «Мой брат Шахдост, войди в радость твоего Господа». Слух о видении достиг безбожного Шапура. Католикос был арестован вместе со 118 священниками, мирянами и иноками, а двоих братьев Шахдоста казнили за исповедание Христианской веры. Говорят, что когда Шахдост впервые предстал пред Шапуром, тот сказал ему: «Я убил Шиммуна, главу христиан вместе со многими  епископами и поэтому ты стал главой людей, которых я ненавижу?» И святой человек отвечал: «Бог – глава христиан, и он водвигает над ними того, кого желает. Как в море не иссякнет вода, так и христиане не исчезнут с лица Земли». Шапур, разгневанный его словами приказал его убить вместе с соратниками.

Перевод статьи из англоязычной википедии:

https://en.wikipedia.org/wiki/Shahdost


Примечания:
[1]. Подробнее см. Сирийская патрология Автор: Игнасио Ортис де Урбина Издательство: Православный Свято-Тихоновский Гуманитарный Университет Год издания: 2011. Страница 196.

[2] https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B7%D0%BF%D0%B0%D0%BD

[3] Ещё одно название Бех – Ардашира, бытовавшее у арабов.

В «Житиях святых», принадлежащих перу святителя Димитрия, митрополита Ростовского, приводится нижеследующий вариант Жития св. Садока. Как видим, он очень перекликается с вариантами, приведёнными ассирийскими летописцами и в конечном итоге восходит к сиро – язычным мученическим актам, записанным как было сказано современниками его мученического подвига.

Святой Садок вступил на епископский престол в персидских городах Салике и Ктизифоне после того, как там пострадал святой Симеон, епископ персидский. Однажды святой Садок увидел страшный сон; пробудившись, он призвал к себе свой клир, пресвитеров и диаконов — в то время все они скрывались, боясь царя — и начал им говорить:

— В эту ночь я видел во сне лестницу, касавшуюся своим верхом небес; на ней с великой славой стоял святой епископ Симеон, я же стоял на земле; святой Симеон громко сказал мне: «Взойди ко мне, Садок, и не бойся, — я вчера вошел, а ты взойди сегодня». После такого видения и слов святого я верую, что меня возьмут на мучение за Христа; слова святого Симеона: «я вчера взошел, а ты взойди сегодня», означают то, что он претерпел страдание в прошлом году, а мне в текущем году предстоит претерпеть мучение и смерть.

После сего святой Садок начал так поучать клир:

— Братия мои возлюбленные и отцы, возлюбим Бога от всей души и Господа нашего Иисуса Христа всем помышлением; облекшись в броню веры, не устрашимся никакого зла, не станем ужасаться, если постигнет нас мучение и смерть, — пусть каждый из нас будет добрым воином Иисуса Христа. Если нам должно умереть, то умрем как подобает совершенным; если же нам суждено жить, то будем жить подобно праведным. Если мы и умрем, то умрем за Спасителя нашего, и не станем страшиться меча, если чрез меч нам открывается вечная жизнь. Пока еще день1, станем ревностно трудиться над спасением своей души, чтобы нам обогатиться нетленными благами, удостоиться чести и славы бесконечной в Небесном царствии, чтобы имя наше осталось славным в памяти христианского рода. Братия, станем молить Бога нашего, чтобы Он скоро исполнил то, что мне представилось в видении. Ибо тот, кто от духа, с радостью и великой любовью стремится претерпеть мучение и смерть за Христа и не боится, так как он всегда готов на такой подвиг. Но страшен и ужасен смертный час для того, кто от плоти; люди добродетельные сами с тщанием и великодушием ищут такой смерти, чтобы чрез нее наследовать вечную жизнь; а ленивые и нерадивые скрываются, видя пред собой смерть. Ибо любящие Бога, восходят к Богу, а любящие мир в мире пребывают; первые оставляют тело для радости и веселия, вторые же остаются в сей жизни на беды и воздыхания.

На второй год гонения царь персидский Сапор прибыл в упомянутые города Салик и Ктизифон; в сие время пред ним оклеветали святого епископа Садока, имя которого обозначает: «царев друг», и действительно он от всей души своей и всею крепостию любил небесного Царя-Христа: он отличался великим воздержанием и был исполнен правды и веры; он подражал святому Симеону, после коего вступил на святительский престол. Тогда Сапор послал воинов, чтобы они взяли епископа вместе с его клиром; вместе с ними было схвачено много других христиан и черноризцев, всего 128; все они были связаны железными веригами и заключены в темнице, в месте мрачном, смрадном и страшном. Здесь в течение пяти месяцев они томились в невыносимых страданиях, ибо нечестивые слуги безбожного царя связывали каждого мученика по всему телу тонкими бичевами, сгибали при помощи дерева, так что кости страдальцев трещали и кожа их трескалась — столь сильные муки переносили святые.

Мучители при этом говорили:
— Поклонитесь солнцу и огню, исполните волю царя и останетесь живы.

Святой же Садок отвечал за всех:

— Мы — христиане, и поклоняемся Единому Богу, Творцу неба и земли; Ему мы и служим всей душою и всеми силами нашими; а солнцу и огню мы не покланяемся и не почитаем их, ибо они созданы на службу людям. Не послушаем мы царского повеления и не отступим от Бога нашего, не устрашимся смерти, которая приводит нас из сей временной и суетной жизни в вечное царство; итак не медлите, убейте нас, не жалейте крови нашей, уже не раз проливавшейся пред вашими глазами.

После сего вторично пришло повеление царское к святым:

— Если вы не послушаете моего повеления и не исполните моей воли, то скоро вас постигнет злая гибель.
Святые же как едиными устами отвечали:

— Не погибнем мы у Бога нашего, не умрем мы во Христе Его, ибо Он оживляет нас блаженной и вечной жизнью и дает нам бессмертное Царство в наследие и покой; ты же не отлагай нашей смерти, ибо мы с усердием готовы пострадать за Бога нашего; не станем мы поклоняться солнцу и огню, не станем мы слушать нечестивых царских повелений, исполненных смерти и гибели.

Царь, видя их твердое постоянство в вере, издал указ, чтобы всех их посечь мечем. Святые же, услышав о распоряжении царя, все с радостью стали готовиться к смерти. Их повели за город. На пути туда они радостно воспевали:

— Суди нам, Боже, и рассуди спор наш, избавь нас от народа нечестивого, от людей неправедных и льстивых (ср. Пс.42:1) проливающих кровь, избави нас, ибо Ты, Господи, надежда наша.

Когда же пришли на место казни, все они единодушно стали взывать:

— Благословен Ты, Господи Боже наш, сподобивший нас сей благодати; Ты не презрел молитв наших, но даровал нам сей драгоценнейший венец — мученичество. Ты, Господи, ведаешь, как мы желали его. Благословен Бог наш Единородный Сын Твой, Отче, спасший и призвавший нас к вечной жизни. Не оставь нас, Господи, бедствовать в сем мире, но утверди нас пред Тобою во веки ради Твоей благости, омой нас в крови нашей от грехов наших, ибо Ты един Бог препрославленный и Единородный Сын Твой и Пресвятой Твой Дух во веки. Аминь.
В то время, когда святые возносили Господу такое моление, нечестивые посекали их, но мученики продолжали славословить Бога до тех пор, пока не был умерщвлен последний из них. А честного и славного страстотерпца Садока мучители отвели в оковах в другой город, называвшийся Вифлапат и там отрубили ему честную и святую главу. Так в мире скончались все сии святые и славные мученики, восхваляя и славословя Господа нашего Иисуса Христа, Которому подобает всякая слава, честь и поклонение со Отцом и Святым Духом ныне и присно и во веки веков. Аминь.
_______________________________________





1 Намек на слова Христовы: «не двенадцать ли часов во дне? кто ходит днем, тот не спотыкается, потому что видит свет мира сего; а кто ходит ночью, спотыкается, потому что нет света с ним» (Иоан. 11:9-10).





Tags: Ассирийская Церковь Востока, Димитрий Ростовский, Иран-Иран, Католикосы АЦВ, Ктесифон, Новгород Великий, Сасаниды, Хроника Сиирта, ассирийцы, ассиро-яковитские святые, былины, гонения на христиан, святые
Subscribe

Posts from This Journal “Ассирийская Церковь Востока” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments