Призыв македонянина. (serg_slavorum) wrote,
Призыв македонянина.
serg_slavorum

Categories:

Ассирийцы в Хаккяри.

Мой перевод на русский язык статьи бельгийского писателя Августа Тири (August Thiry). Английский текст статьи выложен на сайте ассирийской диаспоры в Бельгии "Shlama". Иллюстрации того же автора.

Isabella_Bird.jpg

Изабелла Бёрд (Bird, 1831-1904) была старшей дочерью британского священника. В юности она страдала от слабого здоровья. Поездки по всему всем миру, казалось, были лекарством, которое сделали бы ее здоровее. Она стала одной из самых известных путешественниц викторианской эпохи и, безусловно, самой смелой. Изабелла нашла свое истинное призвание в авантюрных путешествиях верхом. В 1890 году совершила поездку из Багдада в Тегеран, а осенью того же года пересекла персидскую границу и достигла гор Хаккари в Османской Турции. В те времена Хаккяри ещё оставался родиной почти независимых ассирийских племен. Бёрд провела неделю в резиденции их религиозного и светского вождя, несторианского патриарха Мар Шимуна, который проживал в горной деревне Кудшанис. Представители влиятельного ассирийского племени Тйаре приехали в гости к патриарху, в то врем как Бёрд находилась в Кудшанисе. В своей книге «Путешествия в Персии и Курдистане» (Journeys in Persia and Kurdista, опубликована в 1891 году) Бёрд подробно и точно описывает, как были одеты эти люди из ассирийских племён.

Вот её слова:

«Сегодня 115 гостей. Среди них несколько мужчин из Тйаре, чей дикий вид, в сочетании с великолепием их одежды и оружия, представляет большой интерес. Их куртки – сплошь покрыты золотой вышивкой, их рубашки со свисающими рукавами - из полосатого сатина; их брюки, напоминающие матросский клёш, - из шелка, добытого из коконов их собственных шелкопрядов, с нашитыми широкими малиновыми полосами на белом основании с зигзагообразным узором; их красивые сапоги - из малиновой кожи. С их белыми или красными остроконечными войлочными шляпами и повязанными вокруг голов шелковыми pagris или головными платками, богатыми поясами, драгоценными кинжалами и инкрустированными пистолетами, они очень импозантны».

Американский писатель Гордон Тейлор (Gordon Taylor) упоминает эту цитату в своей книге «Лихорадка и жажда» (Fever & Thirst, 2005). Он хвалит за ее прекрасные наблюдения, но также замечает, что, может быть, самая впечатляющая сцена содержится в такой её словесной картине - бритые головы с двумя косами, сплетёнными из оставшихся волос, у ассирийцев племени Джилу. Эти свирепые племена, христиане-несториане, как и другие ассирийские горцы, жили до 1915 года в самых суровых горах Хаккяри. В соответствии со своим образом жизни, они, потерянные и забытые в горах Курдистана, должно быть, больше походили на азиатских воинов.

Британский священник преподобный Джордж Перси Бэджер (George Percy Badger) посетил район проживания ассирийских племён или хаккярийских несториан в 1843 году. В своей книге «Несториане и их ритуалы» (1852) он рассказал историю своего рискованного путешествия. Бэджер добрался до Нижнего Тйаре и остался в Ашите (Asheeta, Ashita), самой большой деревне племени Тйаре в этом регионе. В настоящее время это курдское селение, носящее турецкое название Джигли (Cigli).

свита.jpg
У автора статьи фотография подписана так: "Представители ассирийского племени из Хаккяри - Первая мировая война". На самом деле на фото запечатлён шамаша Ишай (дьякон Иессей), отец патриарха-мученика Мар Беньямина Шиммуна XIX, во время визита в Урмию.

Бэджер отметил, что костюм мужского пола ассирийцев состоял из широких shalwar или брюк, препоясанных вокруг талии верёвкой или поясом. Под жилетом была белая рубашка из хлопка, а поверх грубое шерстяное пальто с полосами белого и чёрного цвета На голове они носили коническую войлочную шапку. Священники и уважаемые миряне носили круглую шапочку, державшуюся на голове с помощью небольшого тюрбана.

По словам Бэджера у всех мужчин волосы на голове были выбриты, за исключением волос на темени, сплетённых в косы, ниспадавшие на спину. Таким образом, прическа представителей ассирийского племени Джилу не была чем – то исключительным среди ассирийцев. В конце концов, по наблюдениям Бэджера ассирийцы – тйаре из Ашиты имели точно такую же причёску. Какое это было зрелище! И как жаль, что нескольким сохранившимся описаниям не сопутствуют иллюстрации, дабы дать нам общее представление о несторианском дресс-коде и стрижке в отдаленных горах Хаккяри Османской Турции много лет назад.

nestorian woman hakkari 18th cen.jpeg
Женщина-несторианка из ассирийского племени. Хаккяри. XVIII век.

Начиная с середины 19-го века и позже ассирийских горцев посещали западные миссионеры и путешественники, которые были очарованы получили очарован их несторианскими христианскими ритуалами, вековыми традициями и их племенным образом жизни. Акцент делался в основном на мужчинах - ассирийцах. Но как насчет ассирийских женщин в этих горах? Они держались в тени и, очевидно, не привлекали внимание западных путешественников, уделявших внимание ассирийскому духовенству и сельским лидерам. Все они, без различия, священники ли или племенные вожди, всегда находились во всеоружии и были всегда готовы участвовать в рейдах против своих курдских соседей или против несториан из другого племени. Без сомнения, это был мужской мир, мир среди высоких гор Хаккяри.
Tags: Ассирийская Церковь Востока, Ашита, Великобритания, Джилу, Кудшанис, Мар Шиммуны, Тйаре, Урмия, Хаккяри, англосаксы, ассирийцы, миссионеры, мои переводы, этнографическое
Subscribe

Posts from This Journal “Хаккяри” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments