Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

Двех Навша

Про Иону и кита. Мнение.

Вале.jpg

Склонность человека так произвольно «этимологизировать» названия мест живет в его душе с древнейших времен. Ведь даже библейская легенда о пророке Ионе, проглоченном китом и затем вернувшемся благополучно обратно, основана на такой именно «народной этимологии» имени ассирийской столицы Ниневии. Иона, видный иудей, был захвачен в плен и отвезен в Ниневию. Это название было связано с ассирийским «нуну» — «рыба»; даже в надписях слово «Ниневия» изображалось иероглифом, означавшим рыбу. Великолепно: значит, Иона и был проглочен рыбой! Но внутри какой же рыбы человек может некоторое время пребывать, а затем выбраться на поверхность? Разве что внутри кита (в те времена «чудо-юдо рыба-кит» признавался именно рыбой)... Основа для вымысла налицо, и вот века и века люди благоговейно читали о том, как «бе Иона во чреве китовом три дня и три нощи...» А Иона какой-то срок прожил в плену в Ассирии, в Ниневии, и только!

Народная этимология
Составитель Ю.Н. ЛАЗАРЕВИЧ

http://geo.1september.ru/article.php?ID=200400317

Украинец - синоним слов подлец и проститутка.

Оригинал взят у hrono61 в Истоки укроиньской багатовекторности: Хмельницкий-двоеданник
Хмельницкого упрекали в своеволии, в недисциплинированности, но не допускали еще мысли об отложении его от Московского Государства. А между тем, ни Бутурлин, ни бояре, ни Алексей Михайлович не знали, что имели дело с двоеданником, признававшим над собой власть двух государей, факт этот стал известен в XIX веке, когда историком Н. И. Костомаровым найдены были две турецкие грамоты Мехмет-Султана к Хмельницкому, из которых видно, что гетман, отдавшись под руку царя московского, состоял в то же время подданным султана турецкого. Турецкое подданство он принял еще в 1650 году, когда ему послали из Константинополя "штуку златоглаву" и кафтан, "чтобы вы с уверенностью возложили на себя этот кафтан, в том смысле, что вы теперь стали нашим верным данником".

Знали об этом событии, видимо, лишь немногие приближенные Богдана, в то время, как от казаков и от всего народа малороссийского оно скрывалось. Отправляясь в 1654 году в Переяславль на раду, Хмельницкий не отказался от прежнего подданства и не снял турецкого кафтана, надев поверх него московскую шубу.

Collapse )

Крест святого Георгия

Исидор Севильский (560-636), Этимологии. О Кавказской Албании.

Оригинал взят у dagistanhistory в Исидор Севильский (560-636), "Этимологии"
Isidore of Seville, "Etymologiarvm sive Originvm"





"... Албания получила свое название из-за характера пигментации его обитателей, из-за того что они рождаются со светлыми (albus) волосами. На востоке она (Албания) поднимается снизу Каспийского моря и простирается до Меотидского болота (т.е. Азовского моря), вдоль берега Северного океана, пустыни и необработанных регионов . В этих землях водятся огромные собаки, их свирепость такова, что они нападают и убивают быков и львов."

Источник
Финский флаг

О слове Рюсся.

Тащемта, слово Рюсся имеет более сложную этимологию:

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%8E%D1%81%D1%81%D1%8F

Во всяком случае оно не более обидное, чем общеупотребительное "чухня, чухонцы"

Как-то во время заседания Думы, депутат Марков, сходя с трибуны, толкнул финского депутата, ждавшего слова со словами: "Посторонись, чухна', Русь идет".

Равно как и его употребление в современной Финляндии:

http://shkolazhizni.ru/prozazhizni/articles/72346/
http://traditio.wiki/%D0%A0%D1%8E%D1%81%D1%81%D1%8F

Ну и Маннергейм употребил слово punaryssien - т.е. "красные рюсся". Уж красные точно заслуживали в его устах пренебрежительного (как минимум) названия.

Оригинал взят у aquilaaquilonis в Маннергеям на заметку
Обращение 1918-го года генерала Маннергейма к финским рабочим с призывом сложить оружие.












Русских в этом документе «Густав Эмильевич» называет словом ryssä. Русский по-фински – venäläinen, а ryssä – это ругательство, что-то вроде «русская свинья».
Том Круз

Происхождение слов Украина и украинцы)))

Оригинал взят у narvasadataa в post
В Древней Ичкерии, если человек что-то своровал, то ему завязывали повязку с позорной надписью "УКРАЛ", чтобы люди знали, что данный человек – вор!

Крест святого Георгия

Дениска Казанский понял в меру своей распущенности.

Тупой русскоязычный (думаю, мразь, украинский вообще не знает) пидарас Денис Казанский понял в меру своей распущенности. Тупая скотина, пишущая, что выменял свою жену на бутылку водки, решил, что лоно - это, хм, то у женщины, откуда все появляются на свет. Понял в меру своего воспитания и умственного развития.

На самом деле крымский журналист, написавший статью, несколько неправильно употребил только предлог. Лучше было написать НА МАТЕРИНСКОЕ ЛОНО. Всё таки Родина ассоциируется с женщиной, а не с организацией))

А так читаем словарь Ушакова:

ЛОНО
лона, мн. нет, ср. (книжн. устар.). 1. Грудь, утроба, недра, как символ ласки, нежности, материнства, чаще в выражении: на лоне чьем - на коленях, на руках, у груди. Младенец... кормилицы к лону с криком припал. Гнедич. На лоне матери. 2. То же в олицетворениях (первонач. о церкви, а затем шутл. или ирон. о какой-н. организации, каком-н. объединении и т. п.). Принять в лоно католической церкви. 3. То же в поэтических образах в знач. поверхность; то, на чем можно возлежать, к чему можно приникнуть и т. п. (редко). На лоне скуки безотрадной. Пушкин. На красных лапках гусь тяжелый, задумав плыть по лону вод, ступает бережно на лед. Пушкин. На лоне природы (разг. шутл.) - на открытом воздухе, среди природы. На лоне матери-природы сладко отдохнуть ему от тревог житейских. Салтыков-Шедрин.



Оригинал взят у frankensstein в Назад, сукины дети
Крымчанам довольно ясно дают понять, где они оказались.

Хотел бы я взглянуть в глаза редактору, который пишет такие заголовки

лоно

Почему укроп - синоним слова мразь и дебил?

А вот почему.

Вконтакте появился следующий вброс:

джей.jpg

Но укры не были бы украми, если бы не были настолько тупыми, что они не знают, что есть такая штука как гугл-поиск картинок.

Забиваем в поиск фотку "девушки" и выясняем, что это фото американского транссексуала Bailey Jay.

Дорогие сторонники Новороссии, не ведитесь на столь примитивный троллинг. Если не хотите чтобы укро-сволота над вами потешалась как в случае с распятым младенцем, убитыми снегирями и монтажной пеной?

Фото найдено мной здесь:

https://vk.com/feed?z=photo266672581_354300341%2Fwall133072814_2254

Фото вконтакте уже удалено, но пост сохраню как свидетельство укропской подлости и тупости.